Эдвард Лир (Edward Lear) (1812-1888)
Рейтинг популярности стихотворений поэта на сайте Английская поэзия- Был курьезный старик из Молдавии • There was an Old Man of Moldavia
- Есть странная дама из Кракова • There was a Young Lady of Russia
- Обожал старый Дерри из Дерри • There was an Old Derry down Derry
- Я знакомых совят приучаю • There was an Old Man of Dumbree
- Дама туфелькой в танце вертела • There was an Old Lady of Chertsey
- Жил старик с сединой в бороде • There was an Old Man with a beard
- Повстречалась Девица с Тигрицей… • There was a Young Lady of Clare
- Жил старик в государстве Ирак • There was an Old Man of Peru
- Прокричали Девицы из Канн • There was an Old Person of Gretna
- По ночам в чем-то белом девица • There was a Young Lady in white
- Стол и Табурет • The Table and the Chair
- Как-то Парня от пяток до чёлки • There was an Old Man in a tree
- Откормил пожилой камчадал • There was an Old Man of Kamschatka
- Услыхал старичок из Анконы • There was an Old Man of Ancona
- Полоснул старичок из Татарии • There was an Old Person of Tartary
- Как-то некий Старик в Саламанке • There was an Old Man of the North
- Жил да был некий Старец в Норфолке • There was a Young Lady whose chin
- Вы и так уже выпили бочку • There was an Old Person of Hurst
- Заиграла Девица в Марселе • There was a Young Lady of Tyre
- Как спастись от свирепой Коровы? • There was an Old Man who said, 'How
- Оседлать Крокодила он хочет • There was an Old Man of Boulak
- Щеголял Старичок из Салерно • There was an Old Man of Dee-side
- Упала Мадам из Непала • There was an Old Man of Nepaul
- Что ни спросишь, степенная Эльза • There was an Old Lady of Prague
- Как-то некий Старик из Китая • There was an Old Man of Whitehaven
- Престарелого дурня из Чили • There was an Old Person of Chili
- Старушка из Шарлеруа • There was an Old Person of Stroud
- Старичок, проживавший на Истре • There was an Old Man who, when little
- Как-то некий Старик из Египта • There was an Old Man of Dundee
- Жил-был Старец, владелец волынок • There was an Old Man with a flute
- Жил да был Старичок в Амстердаме • There was an Old Person of Cadiz
- Как-то некий Старик из Салерно • There was an Old Man of Columbia
- Жил да был Старичок в Понтекорво • There was an Old Man of the South
- Старичок из-под города Пскова • There was an Old Man of Peru
- Жил да был Старичок в Питерборо • There was an Old Man of Bohemia
- Оттого и жилось ему трудно • There was an Old Person of Grange
- Старичок проскакал на медведице • There was an Old Person of Ware
- Старичок, уроженец Люцерны • There was an Old Person of Bromley
- Сочинитель – старик из Фельдстайна • There was a Young Person whose history
- Старичок, проживавший на Тибре • There was an Old Man of Leghorn
- Старичок, уроженец Гранады • There was an Old Man of Thermopylæ
- Старичок, уроженец Тимбýкту • There was an Old Person of Minety
- Молчаливый старик из Бермуд • There was an Old Person of Berlin
- Старик из Тобаго, бедняжка • There was an Old Man of Tobago
- Nonsense Alphabet
- Есть девица (откуда — найди!)
- The Jumblies
- Calico Pie
- There was a Young Lady of Bute
- There was an Old Man with a nose
- How Pleasant to Know Mr. Lear
- Замечательный нос горожанки • There was a Young Lady whose nose
- Эта дама, живя в Биаррице • There was a Young Lady of Ryde
- Жил да был некий Юноша в Бресте • There was an Old Man on a hill
- There was a Young Lady whose bonnet
- There was a Young Lady of Poole
- There was an Old Man of Corfu
- На колючки Девица из Скóпле • There was an Old Lady whose folly
- Mr and Mrs Discobbolos
- Mr. and Mrs.Spikky Sparrow
- Ноги жителя города Берна • There was an Old Man of Coblenz
- The Owl and the Pussy-Cat
- There was an Old Person of Sparta
- There was a Young Person of Crete
- Сухопутно живя в Эквадоре • There was a Young Lady of Portugal
- There was a Young Lady whose eyes
- There was a Young Lady of Norway
- There was an Old Man of Hong Kong
- There was a Young Lady of Hull
- There was an Old Person in Gray
- The Courtship of the Yonghy-Bonghy-Bo
- There was a Young Lady of Dorking
- There was a Young Lady of Troy
- There was a Young Lady of Parma
- There was a Young Lady of Turkey
- There was an Old Person of Basing
- There was a Young Person of Smyrna
- He Lived at Dingle Bank
- There was an Old Person of Nice
- Incidents in the Llife of My Uncle Arly
- Cold Are the Crabs
- There was an Old Man of Madras
- There was an Old Man of Vienna
- There was an Old Man of Jamaica
- There was an Old Man of Calcutta
- There was an Old Man of Kilkenny
- Imitation of the Olden Poets
- Жил да был Старичок с кочерёжкой • There was an Old Man with a poker
- Язычок у Девицы из Глазго • There was an Old Person of Buda
- Как-то раз Корифей Медицины • There was an Old Man of Dunluce
- Молвил Старец по имени Тэд • There was an Old Man of Port Grigor
- Только боб да горошина, Кэт • There was an Old Person of Dean
- Почтальон бушевал у курятника • There was an Old Man who said, “Well!
- There was an Old Man in a barge
- Девице из Биаррица • There was a Young Person in Pink
- Задремавший один старичок • There was an Old Man who supposed
- There was an Old Man in a boat
- There was an Old Man of the West
- There was an Old Person of Ischia
- There was an Old Man of the Isles
- There was an Old Man with a gong
- There was an Old Person of Leeds
Все стихотворения • All poems
Количество обращений к поэту: 25215
Последние стихотворения
To English version
|