Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Edward Lear (Эдвард Лир)


* * *


There was an Old Man on a hill,
Who seldom, if ever, stood still;
	He ran up and down,
	In his Grandmother's gown,
Which adorned that Old Man on a hill.



Перевод на русский язык

* * *


Жил да был некий Юноша в Бресте,
Никогда не стоявший на месте.
	И задорно, и чётко
	Отбивал он чечётку
В шляпе собственной тётки из Бреста.

© Перевод Евг. Фельдмана
31.10.1987
г. Томск
Все переводы Евгения Фельдмана


Edward Lear's other poems:
  1. There was an Old Person of Leeds
  2. There was an Old Person of Ischia
  3. There was an Old Man of the Isles
  4. There was an Old Man with a gong
  5. There was an Old Man of the West


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (To print)

Количество обращений к стихотворению: 2622


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия