Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Edward Lear (Эдвард Лир)


* * *


There was a Young Lady of Russia,
Who screamed so that no one could hush her;
	Her screams were extreme,
	No one heard such a scream,
As was screamed by that lady of Russia.



Перевод на русский язык

* * *


Есть странная дама из Кракова:
орет от пожатия всякого,
	орет наперед
	и все время орет —
но орет не всегда одинаково.

Перевод Владимира Набокова


Edward Lear's other poems:
  1. There was an Old Person of Leeds
  2. There was an Old Man with a gong
  3. There was an Old Man of the Isles
  4. There was an Old Person of Ischia
  5. There was an Old Man in a boat


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (Print)

Количество обращений к стихотворению: 5633


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru