Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Edward Lear (Эдвард Лир)


* * *


There was an Old Person of Chili,
Whose conduct was painful and silly,
He sate on the stairs,
Eating apples and pears,
That imprudent Old Person of Chili. 



Перевод на русский язык

* * *


Престарелого дурня из Чили
Никогда ничему не учили.
        День за днём бил баклуши,
        Да пожёвывал груши
Этот старый невежда из Чили. 

пер. Д. Смирнов-Садовский


Edward Lear's other poems:
  1. There Was An Old Man Of Kilkenny
  2. He Lived at Dingle Bank
  3. There Was An Old Man Of Vienna
  4. There Was An Old Man Of Coblenz
  5. There Was an Old Man of Madras


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать стихотворение (Poem to print)

Количество обращений к стихотворению: 2024


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru