|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
* * * There was an old man of Thermopylæ, Who never did anything properly; But they said, "If you choose, To boil eggs in your shoes, You shall never remain in Thermopylæ." Перевод на русский язык * * * Старичок, уроженец Гранады, Поступает совсем как не надо. Если снова сардинки Он зажарит в ботинке, Будет выселен он из Гранады! © Перевод Евг. Фельдмана Все переводы Евгения Фельдмана Edward Lear's other poems:
Распечатать (Print) Количество обращений к стихотворению: 2703 |
||
Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |