Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылки
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Edward Lear (Эдвард Лир)


* * *


There was an old man of Thermopylæ,
Who never did anything properly;
    But they said, "If you choose, 
    To boil eggs in your shoes,
You shall never remain in Thermopylæ."



Перевод на русский язык

* * *


Старичок, уроженец Гранады,
Поступает совсем как не надо.
	Если снова сардинки
	Он зажарит в ботинке,
Будет выселен он из Гранады!

© Перевод Евг. Фельдмана
Все переводы Евгения Фельдмана


Edward Lear's other poems:
  1. There Was an Old Person in Gray
  2. There Was a Young Lady of Hull
  3. Imitation of The Olden Poets
  4. There Was A Young Person Of Crete
  5. There Was An Old Man Of Coblenz


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать стихотворение (Poem to print)

Количество обращений к стихотворению: 1050



Последние стихотворения

Поддержать сайт

To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru