Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылки
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Эдвард Лир (Edward Lear)


* * *


Оседлать Крокодила он хочет,
А прохожий герою пророчит,
	Что, мол, только он вскочит,
	Крокодил захохочет	
И зубами его защекочет.

© Перевод Евг. Фельдмана
Все переводы Евгения Фельдмана


Текст оригинала на английском языке

* * *


There was an old man of Boulak,		                         
Who sate on a Crocodile’s back;
     But they said, “Towr’ds the night
     He may probably bite,
Which might vex you, old man of Boulak!”



Другие стихотворения поэта:
  1. There Was a Young Lady of Hull
  2. There Was an Old Person in Gray
  3. Imitation of The Olden Poets
  4. There Was An Old Man Of Coblenz
  5. There Was An Old Man Of Jamaica


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 1091



Последние стихотворения

Поддержать сайт

To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru