Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Edward Lear (Эдвард Лир)


* * *


There was an Old Man of Peru,
Who watched his wife making a stew;
⁠	But once by mistake,
⁠	In a stove she did bake
That unfortunate Man of Peru.



Перевод на русский язык

* * *


Старичок из-под города Пскова 
Наблюдал за готовкой жаркого.
	По ошибке жена
	В печь внесла его на
большом противне вместо жаркого.

Перевод Леонида Зимана
Все переводы Леонида Зимана


Edward Lear's other poems:
  1. Молчаливый старик из БермудThere Was an Old Person of Berlin
  2. Старик из Тобаго, бедняжкаThere Was an Old Man of Tobago
  3. There Was An Old Man Of Coblenz
  4. There Was an Old Person of Sparta
  5. There Was a Young Lady of Poole


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать стихотворение (Poem to print)

Количество обращений к стихотворению: 1191


Последние стихотворения

Поддержать сайт

To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru