Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Джордж Гордон Байрон (George Gordon Byron) (1788-1824)
Джордж Гордон Байрон (George Gordon Byron)


Рейтинг популярности стихотворений поэта на сайте Английская поэзия
  1. ТьмаDarkness
  2. Любовь и смертьLove and Death
  3. Еврейские мелодии 1. Она идет во всей красеHebrew Melodies 1. She Walks in Beauty
  4. Еврейские мелодии 9. Душа моя мрачнаHebrew Melodies 9. My Soul Is Dark
  5. СонThe Dream
  6. ВоспоминаниеRemembrance
  7. Ода к Наполеону БонапартуOde to Napoleon Buonaparte
  8. ПрометейPrometheus
  9. К ВремениTo Time
  10. Не бродить нам вечер целыйSo We'll Go No More a Roving
  11. Афинской девушкеMaid of Athens, ere we part
  12. Хочу я быть ребенком вольнымI Would I Were a Careless Child
  13. Еврейские мелодии 11. Ты кончил жизни путь, герой!Hebrew Melodies 11. Thy Days Are Done
  14. Решусь - пора освободитьсяOne Struggle More, and I Am Free
  15. В день моей свадьбыOn My Wedding-Day
  16. В альбомLines Written in an Album, at Malta
  17. E nihilo nihil, или зачарованная эпиграммаE Nihilo Nihil, OR An Epigram Bewitched
  18. В день, когда мне исполнилось тридцать шесть летOn This Day I Complete My Thirty-Sixth Year
  19. Стансы к Августе (Когда сгустилась мгла кругом)Stanzas to Augusta
  20. Девушка из КадиксаThe Girl of Cadiz
  21. L'amitie est l'amour sans ailesL'amitie Est L'amour Sans Ailes
  22. Надпись на чаше из черепаLines Inscribed upon a Cup Formed from a Skull
  23. К музе вымыслаTo Romance
  24. ПобедаThe Conquest
  25. ЭммеTo Emma
  26. Автору сонета, начинающегося словами: «Мой стих печален»To the Author of a Sonnet, Beginning 'Sad Is My Verse'
  27. К Мэри, при получении её портретаTo Mary, On Receiving Her Picture
  28. ДаметDamætas
  29. Звезда Почетного легионаOn the Star of the Legion of Honour
  30. К моему сынуTo My Son
  31. Песня для луддитовSong for the Luddites
  32. Благотворительный балThe Charity Ball
  33. СердоликThe Cornelian
  34. СтансыStanzas
  35. Молитва природыThe Prayer of Nature
  36. Еврейские мелодии 19. Неспящих солнце! Грустная звезда!Hebrew Melodies 19. Sun of the Sleepless!
  37. РасставаниеWhen We Two Parted
  38. На смерть поэта Джона КитсаJohn Keats
  39. Ты оплакать боль мою готова?And Wilt Thou Weep When I Am Low?
  40. Эпитафия самому себеMy Epitaph
  41. Еврейские мелодии 10. Ты плакалаHebrew Melodies 10. I Saw Thee Weep
  42. Еврейские мелодии 25. У вод вавилонских, печалью томимыHebrew Melodies 25. By the Rivers of Babylon We Sat down and Wept
  43. Томасу МуруTo Thomas Moore
  44. К бюсту Елены, изваянному КановойOn the Bust of Helen by Canova
  45. Строки к плачущей ледиLines to a Lady Weeping
  46. Первый поцелуй любвиThe First Kiss of Love
  47. Прости! коль могут к небесамFarewell! If Ever Fondest Prayer
  48. Прощание с МальтойFarewell to Malta
  49. Забыть тебя! Забыть тебя!Remember Thee! Remember Thee!
  50. При отъезде из Ньюстедского аббатстваOn Leaving Newstead Abbey
  51. К АвгустеTo Augusta
  52. Еврейские мелодии 3. О, если там, за небесамиHebrew Melodies 3. If that High World
  53. На бегство Наполеона с острова ЭльбыOn Napoleon's Escape From Elba
  54. К Д…To D——
  55. Даме, которая спросила, почему я весной уезжаю из АнглииTo a Lady, On Being Asked My Reason for Quitting England in the Spring
  56. МазепаMazeppa
  57. Не вспоминай тех чудных днейRemind Me Not, Remind Me Not
  58. На самоубийство британского министра КэстелриEpigrams
  59. ЭкспромтImpromptu
  60. Стансы для музыкиStanzas for Music
  61. Эпиграмма на Уильяма КоббетаEpigram
  62. Послание к АвгустеEpistle to Augusta
  63. Посвящается МэрионTo Marion
  64. Ты счастлива, - и я бы должен счастьеWell! Thou Art Happy
  65. Из МарциалаMartial, Lib. I, Epig. I.
  66. ЭвтаназияEuthanasia
  67. Лох-на-ГарLachin y Gair
  68. Шильонский узникThe Prisoner of Chillon
  69. Стансы к реке ПоStanzas to the Po
  70. Тщеславной ледиTo a Vain Lady
  71. ПесняYouth and Age
  72. Еврейские мелодии 17. Видение ВалтасараHebrew Melodies 17. Vision of Belshazzar
  73. Эпитафия Уильяму ПиттуEpitaph for William Pitt
  74. Стихи, написанные при расставанииOn Parting
  75. Элегия на Ньюстедское аббатствоElegy on Newstead Abbey
  76. Надпись на могиле ньюфаундлендской собакиInscription on the Monument of a Newfoundland Dog
  77. Ода авторам билля, направленного против разрушителей станковAn Ode to the Framers of the Frame Bill
  78. Еврейские мелодии 27. Ассири́яне шли, как на стадо волки́Hebrew Melodies 27. The Destruction of Sennacherib
  79. Еврейские мелодии 15. Все суета, сказал учительHebrew Melodies 15. All Is Vanity, Saith the Preacher
  80. Еврейские мелодии 23. Плач Ирода о МариамнеHebrew Melodies 23. Herod's Lament for Mariamne
  81. Какая радость заменит былое светлых чарThe Tear
  82. Подражание КатуллуImitated from Catullus
  83. На день моего 33-летия. 22 января 1821On My Thirty-third Birthday, January 22, 1821
  84. Стансы к некой даме, написанные при отъезде из АнглииStanzas to a Lady, on Leaving England
  85. Ода с французскогоOde (From the French)
  86. Оскар из клана АльваOscar of Alva
  87. К NNImpromptu, in Reply to a Friend
  88. Ирландская аватараThe Irish Avatar
  89. Монодия на смерть Р.Б. ШериданаMonody on the Death of the Right Hon. R. B. Sheridan
  90. К М.С.Г. (О! Если мне порой в прекрасном сновиденьи)To M.S.G. (When I dream that you love me, you'll surely forgive)
  91. Еврейские мелодии 7. Дочь ИевфаяHebrew Melodies 7. Jeptha's Daughter
  92. Еврейские мелодии 14. Песнь Саула перед его последней битвойHebrew Melodies 14. Song of Saul before His Last Battle
  93. Adieu, Adieu! My Native Shore
  94. Лара. Песнь перваяLara. Canto the First
  95. Последние слова о ГрецииLast Words on Greece
  96. Строки, адресованные преподобному Бичеру в ответ на его совет чаще бывать в обществеLines Addressed to the Rev. J.T. Becher, On His Advising the Author to Mix More with Society
  97. Еврейские мелодии 2. На арфе священной монарха певцаHebrew Melodies 2. The Harp the Monarch Minstrel Swept
  98. Не лжива ты, но невернаThou Art Not False, But Thou Art Fickle
  99. Еврейские мелодии 28. И предо мною дух святой возникHebrew Melodies 28. A Spirit Passed Before Me
  100. Стихотворение, написанное после того, как автор проплыл из Сестоса в АбидосWritten after Swimming from Sestos to Abydos
  101. Еврейские мелодии 4. Дикая газельHebrew Melodies 4. The Wild Gazelle
  102. Еврейские мелодии 5. О, восплачьте о техHebrew Melodies 5. Oh! Weep for Those
  103. К М.С.Г. (В порыве жаркого лобзанья)To M.S.G. (Whene'er I view those lips of thine)
  104. Отрывок, написанный вскоре после замужества мисс ЧавортFragment Written Shortly after the Marriage of Miss Chaworth
  105. Еврейские мелодии 8. Скончалася она во цвете красотыHebrew Melodies 8. Oh! Snatched Away in Beauty’s Bloom
  106. Лара. Песнь втораяLara. Canto the Second
  107. Эпитафия Джону Адамсу носильщику из Саутвелла, умершему от пьянстваEpitaph on John Adams, of Southwell - A Carrier, Who Died of Drunkenness
  108. Георгу, графу ДелаваруTo George, Earl Delawarr
  109. Еврейские мелодии 6. У вод ИорданаHebrew Melodies 6. On Jordan's Banks
  110. Еврейские мелодии 21. Ни словом, ни вздохом, ни взглядом с тобойHebrew Melodies 21. I Speak Not, I Trace Not, I Breathe Not Thy Name
  111. Подражание ТибуллуImitation of Tibullus
  112. Стансы, написанные по дороге между Флоренцией и ПизойStanzas Written on the Road Between Florence and Pisa
  113. ПенелопеTo Penelope
  114. Шильонский узник (Сонет к Шильону)Sonnet on Chillon
  115. Еврейские мелодии 16. Когда наш прах оледенеетHebrew Melodies 16. When Coldness Wraps this Suffering Clay
  116. Еврейские мелодии 13. СаулHebrew Melodies 13. Saul
  117. Стансы, сочинённые во время грозыStanzas Composed During a Thunderstorm
  118. К мистеру Меррею (Стрэхен, Линто былых времен..)To Mr. Murray (Strahan, Tonson Lintot Of The Times)
  119. Еврейские мелодии 24. В тот день, когда император Тит разрушил ИерусалимHebrew Melodies 24. On the Day of the Destruction of Jerusalem by Titus
  120. К ТирзеTo Thyrza
  121. Еврейские мелодии 22. Будь я сердцем коварен, как ты говорилHebrew Melodies 22. Were my Bosom as False as thou deem'st it to be
  122. Ответ на прекрасную поэму, написанную Монтгомери, автором «Швейцарского странника» и озаглавленную «Общий жребий»Answer to a Beautiful Poem, Entitled «The Common Lot»
  123. О! если бы — вместо всех молний очейTo M--
  124. При виде издали деревни и школы в Гарроу-на-ХолмеOn a Distant View of the Village and School of Harrow on the Hill
  125. Еврейские мелодии 26. У вод вавилонскихHebrew Melodies 26. In the Valley of the Waters
  126. Песнь к сулиотамSong to the Suliotes
  127. Строки, написанные под вязом на кладбище в ГарроуLines Written beneath an Elm in the Churchyard of Harrow
  128. A Sketch
  129. Сочувственное послание Сарре, графине Джерсей, по поводу того, что принц-регент возвратил её портрет м-с МиCondolatory Address to Sarah, Countess of Jersey, on the Prince Regent's Returning Her Picture to Mrs. Mee
  130. Стансы, написанные при проходе мимо Амвракийского заливаStanzas Written in Passing the Ambracian Gulf
  131. English Bards, and Scotch Reviewers
  132. На рождение Джона Уильяма Риццо ГопнераOn the Birth of John William Rizzo Hoppner
  133. A Woman's Hair
  134. Farewell to the Muse
  135. Отрывок
  136. Solitude
  137. To Eliza
  138. Parisina
  139. Fill the Goblet Again
  140. The Curse of Minerva
  141. Hebrew Melodies 18. Francisca
  142. Hebrew Melodies 20. Bright Be the Place of thy Soul
  143. Lines, On Hearing That Lady Byron Was Ill
  144. Soliloquy of a Bard in the Country
  145. Queries to Casuists
  146. On Revisiting Harrow
  147. Hebrew Melodies 29. They Say That Hope Is Happiness
  148. Answer to some Elegant Verses sent by a Friend to the Author, complaining that one of his descriptions was rather too warmly drawn
  149. To Caroline (You say you love, and yet your eye)
  150. On the Death of a Young Lady, Cousin to the Author, and Very Dear to Him
  151. To Woman
  152. To a Knot of Ungenerous Critics
  153. The Adieu
  154. Thoughts Suggested by a College Examination
  155. On the Eyes of Miss A—— H——
  156. Hebrew Melodies 12. It Is the Hour
  157. To Caroline (When I hear you express an affection so warm)
  158. To Anne (Oh, Anne, your offences to me have been grievous)
  159. Pignus Amoris
  160. To Edward Noel Long, Esq.
  161. Stanzas to a Lady, with the Poems of Camoëns
  162. To an Oak at Newstead
  163. When I Roved a Young Highlander
  164. To a Lady who Presented to the Author a Lock of Hair Braided with his own, and appointed a Night in December to meet him in the Garden
  165. There Was a Time, I Need not Name
  166. Egotism. A Letter to J. T. Becher
  167. To Harriet
  168. Epistle to a Young Nobleman in Love
  169. Epitaph on a Beloved Friend
  170. To a Lady (Oh! had my Fate been join'd with thine)
  171. An Occasional Prologue
  172. To a Lady (This Band, which bound thy yellow hair)
  173. Lines on Mr. Hodgson Written on Board the Lisbon Packet
  174. To E——
  175. To a Beautiful Quaker
  176. To Caroline (Think'st thou I saw thy beauteous eyes)
  177. On Finding a Fan
  178. To ——
  179. To Lesbia!
  180. Song (Breeze of the night in gentler sighs)
  181. To the Duke of Dorset
  182. Granta. A Medley
  183. To a Youthful Friend
  184. Love's Last Adieu
  185. Stanzas to Jessy
  186. Reply to some Verses of J. M. B. Pigot, Esq., on the Cruelty of his Mistress
  187. To Caroline (Oh! when shall the grave hide for ever my sorrow?)
  188. To Anne (Oh say not, sweet Anne, that the Fates have decreed)
  189. To the Sighing Strephon
  190. To the Earl of Clare
  191. Lines Addressed to a Young Lady
  192. ЭпитафияEpitaph
  193. On a Change of Masters at a Great Public School
  194. Churchill’s Grave

Все стихотворенияAll poems



Количество обращений к поэту: 102301


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru