Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

George Gordon Byron (Джордж Гордон Байрон)


Epigram


In digging up your bones, Tom Paine,
Will. Cobbett has done well:
You visit him on earth again,
He'll visit you in hell. 

January 2, 1820

Перевод на русский язык

Эпиграмма на Уильяма Коббета


Твои, Том Пейн, он вырыл кости,
Но, бедный дух, имей в виду:
К нему ты здесь явился в гости,
Он навестит тебя в аду.

Перевод С.Я. Маршака


George Gordon Byron's other poems:
  1. Churchill’s Grave
  2. On a Change of Masters at a Great Public School
  3. ЭпитафияEpitaph
  4. Lines Addressed to a Young Lady
  5. To the Earl of Clare


Poems of another poets with the same name (Стихотворения других поэтов с таким же названием):

  • Thomas Hood (Томас Гуд (Худ)) Epigram ("After such years of dissension and strife")
  • William Blake (Уильям Блейк) Epigram ("You say their Pictures well Painted be")
  • Ernest Dowson (Эрнест Доусон) Epigram ("Because I am idolatrous and have besought")

    Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (To print)

    Количество обращений к стихотворению: 6228


    Последние стихотворения


    To English version


  • Рейтинг@Mail.ru

    Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru