Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылки
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

George Gordon Byron (Джордж Гордон Байрон)


Epigram


In digging up your bones, Tom Paine,
Will. Cobbett has done well:
You visit him on earth again,
He'll visit you in hell. 

2 января 1820

Перевод на русский язык

Эпиграмма на Уильяма Коббета


Твои, Том Пейн, он вырыл кости,
Но, бедный дух, имей в виду:
К нему ты здесь явился в гости,
Он навестит тебя в аду.


George Gordon Byron's other poems:
  1. Тщеславной ледиTo a Vain Lady
  2. Stanzas To Jessy
  3. Pignus Amoris
  4. Hebrew Melodies 29. They Say That Hope Is Happiness
  5. Hebrew Melodies 12. It Is the Hour


Poems of other poets with the same name (Стихотворения других поэтов с таким же названием):

  • Thomas Hood (Томас Гуд (Худ)) Epigram ("After such years of dissension and strife")

    Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать стихотворение (Poem to print)

    Количество обращений к стихотворению: 2592



    Последние стихотворения

    Поддержать сайт

    To English version


  • Рейтинг@Mail.ru

    Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru