Томас Эркарт (Thomas Urquhart) (1611-1660?) шотландский поэт, писатель, переводчик
Переводы стихотворений - Эпиграммы. Книга I. № 1. Королю (анг.)
- Эпиграммы. Книга I. № 2. Те, у кого крепкий ум, не задирают нос от похвал и не лезут на стенку от хулы (анг.)
- Эпиграммы. Книга I. № 3. Отважный дух презирает угрозы Судьбы (анг.)
- Эпиграммы. Книга I. № 4. Как обретают мудрость (анг.)
- Эпиграммы. Книга I. № 6. Рост равно как ущербление твоей души премного зависят от того, с какими людьми общаешься, добродетельными или порочными (анг.)
- Эпиграммы. Книга I. № 7. Неприумноженные богатства не приносят счастья людям (анг.)
- Эпиграммы. Книга I. № 8. Что у человека есть, то и состовляет его истинное богатство (анг.)
- Эпиграммы. Книга I. № 9. Как должен вести себя доблестный человек по отношению к тем, кто подло желает оскорбить его (анг.)
- Эпиграммы. Книга I. № 10. О противоречивости мира (анг.)
- Эпиграммы. Книга I. № 11. Как нужно вести себя, чтобы сохранить вегдашнее спокойствие (анг.)
- Эпиграммы. Книга I. № 12. Только о мудром человеке можно сказать, что он в полном смысле слова наслаждается жизнью (анг.)
- Эпиграммы. Книга I. № 13. Кто недоволен своей судьбой, сколь бы великой она не была, тот несчастен (анг.)
- Эпиграммы. Книга I. № 14. О чём некий Старик сказал перед смертью своему Сыну (анг.)
- Эпиграммы. Книга I. № 15. Обладателю прекрасной памяти, живующему в неправедности и пороке (анг.)
- Эпиграммы. Книга I. № 21. Строки, обращённые к тому, кто оплакивает смерть ближнего (анг.)
- Эпиграммы. Книга II. № 11. О том, сколь опасно писать и говорить о времени, в которое живёшь (анг.)
- Эпиграммы. Книга II. № 16. О тех, кто воистину богат и воистину беден (анг.)
- Эпиграммы. Книга III. № 14. Великодушные слова некоего Благородного Кавалера, сказанные им после того, как во время поединка он выбил рапиру из рук своего противника (анг.)
- Эпиграммы. Книга III. № 31. Умеренное Питание – лучшее Лекарство (анг.)
- Эпиграммы. Книга III. № 38. О том, как умиротворить весь мир (анг.)
- Эпиграммы. Книга III. № 43. Нас не должны беспокоить превратности Судьбы, а также то, чего избежать невозможно (анг.)
Количество обращений к поэту: 12351
Последние стихотворения
To English version
|