Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Thomas Urquhart (Томас Эркарт)


Epigrams. The First Booke. № 4. How to become wise


Who would be truly wise, must in all haste 
	His mind of perturbations dispossesse; 
For wisedome is a large, and spatious guhest: 
	And can not dwell, but in an empty place, 
Therefore to harbour her, we must not grudge, 
To make both vice, and passion to dislodge.



Перевод на русский язык

Эпиграммы. Книга I. № 4. Как обретают мудрость


Запомни, приглашая мудрость в дом:
	Она собой заполнит всё пространство,
В котором жить вы будете вдвоём,
	А всё, что нарушает постоянство,
То бишь измены, страсти и порок,
Ты выставишь немедля за порог!

© Перевод Евг. Фельдмана
13-15.02.2020
Все переводы Евгения Фельдмана


Thomas Urquhart's other poems:
  1. Epigrams. The First Booke. № 32. That if we strove not more for superfluities, then for what is needfull, we would not be so much troubled, is wee are
  2. Epigrams. The Second Booke. № 29. A truely liberall man never bestoweth his gifts, in hope of recompence
  3. Epigrams. The Second Booke. № 24. No man should glory too much in the flourishing verdure of his Youth
  4. Epigrams. The First Booke. № 23. A counsell not to vse severity, where gentle dealing may prevaile
  5. Epigrams. The First Booke. № 27. Of Lust, and Anger


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (Print)

Количество обращений к стихотворению: 1572


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru