Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

John Heywood (Джон Хейвуд)


Of Store


Store is no sore: yes, store may be sore;
I think it a sore of sores to have store.



Перевод на русский язык

«Запас карман не тянет»


Пускай «запас карман не тянет»,
Но запасать уже не тянет,
Когда мы чуем, что у нас
Воришка тянет наш запас!

© Перевод Евг. Фельдмана
15.10.1999
2.01.2005 
Все переводы Евгения Фельдмана


John Heywood's other poems:
  1. О содержателе гостиницы, посаженном в тюрьмуOf Holding an Inn
  2. О неумелом охотникеOf a Hand-gun and a Hand
  3. О сношенных ботинкахOf Treading a Shoe Awry
  4. «Если Бог промолвит: “Тпру!”…»What God Said to One. Otherwise. Thou art one of them to whom God bade Ho!
  5. О жаловании слугиA Reward to a Service Man


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (Print)

Количество обращений к стихотворению: 5735


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru