John Heywood (Джон Хейвуд)
What God Said to One. Otherwise. Thou art one of them to whom God bade Ho!
Thou art one of them to whom God bade Ho!
I ween thou went’st too far when God bade so.
Перевод на русский язык
«Если Бог промолвит: “Тпру!”…»
Если Бог промолвит: «Тпру!» –
Прекращай свою игру,
Ибо сказано: пора,
Далеко зашла игра!
© Перевод Евг. Фельдмана
25.07.2000
Все переводы Евгения Фельдмана
John Heywood's other poems:- О содержателе гостиницы, посаженном в тюрьму • Of Holding an Inn
- О неумелом охотнике • Of a Hand-gun and a Hand
- О сношенных ботинках • Of Treading a Shoe Awry
- О жаловании слуги • A Reward to a Service Man
- «Дьявол умер». 4. Дьявол скончался, – но ты от ствола • A Loss by the Devil’s Death. Otherwise. 4. The devil is dead: who shall his land rightly win?
Распечатать (Print)
Количество обращений к стихотворению: 5648
Последние стихотворения
To English version
|