Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Thomas Hardy (Томас Гарди (Харди))


Lines


Spoken by Miss ADA REHAN at the Lyceum Theatre, 23 July 1890, 
at a performance on behalf of Lady Jeune’s Holiday Fund for City Children.

Before we part to alien thoughts and aims, 
Permit the one brief word the occasion claims: 
– When mumming and grave motives are allied, 
Perhaps an Epilogue is justified. 

Our under-purpose has, in truth, to-day 
Commanded most our musings; least the play: 
A purpose futile but for your good-will 
Swiftly responsive to the cry of ill: 
A purpose all too limited! – to aid 
Frail human flowerets, sicklied by the shade, 
In winning some short spell of upland breeze, 
Or strengthening sunlight on the level leas. 

Who has not marked, where the full cheek should be, 
Incipient lines of lank flaccidity, 
Lymphatic pallor where the pink should glow, 
And where the throb of transport, pulses low? –
Most tragical of shapes from Pole to Line, 
O wondering child, unwitting Time’s design, 
Why should Man add to Nature’s quandary, 
And worsen ill by thus immuring thee? 
– That races do despite unto their own, 
That Might supernal do indeed condone 
Wrongs individual for the general ease, 
Instance the proof in victims such as these. 

Launched into thoroughfares too thronged before, 
Mothered by those whose protest is ‘No more!’ 
Vitalized without option: who shall say 
That did Life hang on choosing – Yea or Nay –
They had not scorned it with such penalty, 
And nothingness implored of Destiny? 

And yet behind the horizon smile serene 
The down, the cornland, and the stretching green –
Space – the child’s heaven: scenes which at least ensure 
Some palliative for ill they cannot cure. 

Dear friends – now moved by this poor show of ours 
To make your own long joy in buds and bowers 
For one brief while the joy of infant eyes, 
Changing their urban murk to paradise –
You have our thanks! – may your reward include 
More than our thanks, far more: their gratitude.



Thomas Hardy's other poems:
  1. Genitrix Laesa
  2. Song from Heine
  3. Timing Her
  4. The Country Wedding
  5. Life and Death at Sunrise


Poems of another poets with the same name (Стихотворения других поэтов с таким же названием):

  • John Keats (Джон Китс) Lines ("UNFELT unheard, unseen")
  • William Wordsworth (Уильям Вордсворт) Lines ("STRANGER! this hillock of misshapen stones")
  • Samuel Coleridge (Сэмюэл Кольридж) Lines ("RICHER than miser o’er his countless hoards")
  • Thomas Hood (Томас Гуд (Худ)) Lines ("Let Us Make a Leap, My Dear")
  • Samuel Johnson (Сэмюэл Джонсон) Lines ("Wheresoe'er I turn my view") 1777
  • Francis Thompson (Фрэнсис Томпсон) Lines ("O tree of many branches! One thou hast")
  • Robert Burns (Роберт Бернс) Lines ("I MURDER hate by field or flood") 1790
  • Letitia Landon (Летиция Лэндон) Lines ("She kneels by the grave where her lover sleeps")
  • Oliver Holmes (Оливер Холмс) Lines ("COME back to your mother, ye children, for shame")
  • Joseph Drake (Джозеф Дрейк) Lines ("Day gradual fades, in evening gray")
  • Ebenezer Elliott (Эбенезер Эллиотт) Lines ("FROM Shirecliffe, o’er a silent sea of trees")
  • George Morris (Джордж Моррис) Lines ("O Love! the mischief thou hast done!")
  • John Lockhart (Джон Локкарт) Lines ("When youthful faith hath fled")
  • Thomas Talfourd (Томас Талфорд) Lines ("HOW simple in their grandeur are the forms ")
  • John Reade (Джон Рид) Lines ("I KNELT down as I poured my spirit forth by that gray gate")

    Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (Print)

    Количество обращений к стихотворению: 1387


    Последние стихотворения


    To English version


  • Рейтинг@Mail.ru

    Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru