|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
Of a Stepmother Thy father’s second wife, thy stepmother – For a stepmother there’s not such another. At three steps I saw her step, since she was wed, From a stair foot, straight up to thy father’s head. Перевод на русский язык О мачехе Все мачехи – на три ступеньки ниже Природных матерей, – но дама, иже Взяла в супруги твоего отца, Была на тридцать три ступеньки выше, Когда она, как тяжкий камень с крыши, Накрыла безобидного вдовца! © Перевод Евг. Фельдмана 28.10.1999 Все переводы Евгения Фельдмана John Heywood's other poems:
Распечатать (Print) Количество обращений к стихотворению: 5857 |
||
Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |