|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
Мяч Раз и два! Я его поймал едва. Раз-два-три! Он к тебе летит, смотри! Эй, лови быстрее – ну же! – Чтобы не упал он в лужу. Перевод Леонида Зимана Все переводы Леонида Зимана Текст оригинала на английском языке Ball One-two, is one to you; One-two-three, is one to me. Throw it fast or not at all, And mind you do not let it fall. Другие стихотворения поэта:
Тема стихотворения: Кейт Гринуэй Распечатать стихотворение Количество обращений к стихотворению: 2651 |
||
Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |