Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Вита ШтивельманБиографияВсе переводы


Дилан Томас (Dylan Thomas). Переводы Виты Штивельман


Любовь в жёлтом доме (Love in the Asylum)
На свадьбу девственницы (On the Marriage of a Virgin)
"Не из-за гнева, нет, из-за удара" (Not from This Anger)
"Не уходи смиренно в добрый путь" ("Do Not Go Gentle into That Good Night")
"О сделай мне маску и ширму поставь, защити" (O Make Me a Mask)
"Пять чувств мои природные, все пять" ("When All My Five and Country Senses See")
"У смерти не будет власти" ("And Death Shall Have No Dominion")

Количество переводов: 7



Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия