|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
Emily Elizabeth Dickinson (Эмили Дикинсон) * * * I lost a World — the other day! Has Anybody found? You'll know it by the Row of Stars Around its forehead bound. A Rich man — might not notice it — Yet — to my frugal Eye, Of more Esteem than Ducats — Oh find it — Sir — for me! Перевод на русский язык * * * Я потеряла Мир на днях. Никто не находил? Примета есть: вокруг чела Кольцо ночных светил. Богатый мимо бы прошел, А мне — нужней всего! Дороже всех дукатов… Верните — Сэр — его! Перевод Татьяны Стамовой Emily Elizabeth Dickinson's other poems:
Распечатать (Print) Количество обращений к стихотворению: 2509 |
||
Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |