Эдмунд Спенсер. Биография
Эдмунд Спенсер (Edmund Spenser; ок. 1552 — 13 января 1599, Лондон) — английский поэт елизаветинской эпохи, старший современник Шекспира, впервые прививший английскому стиху сладкозвучие и музыкальность.
Спенсер оставил после себя мастерски написанные произведения в каждом жанре поэзии: от пасторали и элегии, до сонетов и огромной эпопеи. Как поэту Спенсеру доставались самые высочайшие эпитеты: «принц поэтов», «архи-поэт Англии», «наш новый Поэт», «Поэт Поэтов».
Произведения Спенсера издаются во многих странах мира, имеется огромное количество работ, посвящённых его жизни и поэзии, создано Международное Спенсеровское общество. С 1980 г. начал выходить специальный научный журнал, в котором публикуются статьи о Спенсере и его произведениях.
Эдмунд Спенсер в переводах
Сергея Александровского
Стихотворения поэта:- Аморетти 62. Окончил путь усталый старый год • Amoretti 62. The weary yeare his race now having run
- Аморетти 37. С таким коварством золото волос • Amoretti 37. What guyle is this, that those her golden tresses
- Пастуший Календарь. Эклога 1. Январь • The Shepheardes Calender. Ægloga 1. Ianuarye
- Аморетти 19. Лесной кукушки радостный рожок • Amoretti 19. The merry cuckow, messenger of Spring
- Аморетти 30. Как пламень — я, любимая — как лед • Amoretti 30. My Love is lyke to yse, and I to fyre
- Пастуший Календарь. Эклога 2. Февраль • The Shepheardes Calender. Ægloga 2. Februarie
- Аморетти 1. Блаженны вы, листки, когда в руках • Amoretti 1. Happy, ye leaves! when as those lilly hands
- Пастуший Календарь. Эклога 3. Март • The Shepheardes Calender. Ægloga 3. March
- Пастуший Календарь. Эклога 12. Декабрь • The Shepheardes Calender. Ægloga 12. December
- Аморетти 54. В театре жизни ты, моя любовь • Amoretti 54. Of this worlds theatre in which we stay