Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Леонид ЗиманБиографияВсе переводы


Уильям Брайти Рэндс (William Brighty Rands). Переводы Леонида Зимана


Корабль, плывущий в небо (The Ship That Sailed into the Sun)
Луна следит за нами (The Rising, Watching Moon)
Мир наоборот (Topsy-Turvy World)
Сон Девочки, которая живёт в Семидубье (Dream of a Girl Who Lived at Sevenoaks)
Эбнер Клэр (Godfrey Gordon Gustavus Gore)
Я видел сон (I Saw a New World)

Количество переводов: 6



Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru