Henry Vaughan (Генри Воэн)
Peace
My Soul, there is a country
Afar beyond the stars,
Where stands a winged sentry
All skillful in the wars;
There, above noise and danger
Sweet Peace sits, crown'd with smiles,
And One born in a manger
Commands the beauteous files.
He is thy gracious friend
And (O my Soul awake!)
Did in pure love descend,
To die here for thy sake.
If thou canst get but thither,
There grows the flow'r of peace,
The rose that cannot wither,
Thy fortress, and thy ease.
Leave then thy foolish ranges,
For none can thee secure,
But One, who never changes,
Thy God, thy life, thy cure.
Henry Vaughan's other poems:- Cock-Crowing
- Vain Wits and Eyes
- Thou That Know'st For Whom I Mourn
- Christ's Nativity
- I Walk'd the Other Day
Poems of another poets with the same name (Стихотворения других поэтов с таким же названием):
Gerard Hopkins (Джерард Хопкинс) Peace ("When will you ever, Peace, wild wooddove, shy wings shut") William Yeats (Уильям Йейтс) Peace ("AH, that Time could touch a form") Rupert Brooke (Руперт Брук) Peace ("Now, God Be Thanked Who Has Matched Us With His Hour") Robert Anderson (Роберт Андерсон) Peace ("Now, God be prais'd! we've peace at last") Gerald Massey (Джеральд Масси) Peace ("Yes, Peace is beautiful, and I do yearn") Eleanor Farjeon (Элинор Фарджон) Peace ("I am as awful as my brother War") Robert Bloomfield (Роберт Блумфилд) Peace ("Halt! ye Legions, sheathe your Steel") George Herbert (Джордж Герберт (Херберт)) Peace ("SWEET Peace, where dost thou dwell? I humbly crave") Sara Teasdale (Сара Тисдейл) Peace ("PEACE flows into me") Henry Van Dyke (Генри Ван Дайк) Peace ("Two dwellings, Peace, are thine") Charles Sorley (Чарльз Сорли) Peace ("There is silence in the evening when the long days cease") December 1912Henry Newbolt (Генри Ньюболт) Peace ("No more to watch by Night's eternal shore") Albery Whitman (Элбери Уитмен) Peace ("As the raindrop on a flower") David Lawrence (Дэвид Лоуренс) Peace ("PEACE is written on the doorstep")
Распечатать (To print)
Количество обращений к стихотворению: 1828
Последние стихотворения
To English version
|