Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Роберт Льюис Стивенсон (Robert Louis Stevenson)


Детский сад стихов. 33. Качели


Скажи: ты любишь с доской качелей
Взлетать среди ветвей?
Ах, я уверен, из всех веселий
Это - всего милей!

Взлечу высоко над оградой,
Всё разом огляну:
Увижу речку, и лес, и стадо,
И всю страну!

Вот сад увижу внизу глубоко,
И крыши, и карниз,
На воздух вверх я лечу высоко,
На воздух вверх и вниз!

Перевод В. Брюсова


Текст оригинала на английском языке

A Child's Garden of Verses. 33. The Swing


How do you like to go up in a swing,
    Up in the air so blue? 
Oh, I do think it the pleasantest thing
    Ever a child can do!

Up in the air and over the wall,
    Till I can see so wide, 
River and trees and cattle and all
    Over the countryside--

Till I look down on the garden green,
    Down on the roof so brown-- 
Up in the air I go flying again,
    Up in the air and down!



Другие стихотворения поэта:
  1. Не взять мне в толк: переберуI Know Not How, But As I Count
  2. РеквиемRequiem
  3. Songs of Travel and Other Verses. 19. To Dr. Hake
  4. Songs of Travel and Other Verses. 20. To -
  5. A Child's Garden of Verses. Envoys 3. To Auntie

Тема стихотворения: Роберт Льюис Стивенсон (Robert Louis Stevenson)

Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 10216


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия