Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылки
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Александр Монтгомери (Alexander Montgomerie)


Сонет 42. «О, если б зорче сделался мой глаз!..»


       Джеймс Лаудер: «О, если б зорче…» *

О, если б зорче сделался мой глаз!
Мой глаз не видит, что манит меня.
Меня гнетет желание подчас —
Подчас и жжет губительней огня.

Огонь гашу, желание кляня;
Кляня, томлюсь: когда же вновь гореть?
Гореть, и боле не терять ни дня —
Ни дня не тратить зря — сейчас и впредь!

И впредь — спешить, надеяться… Но ведь…
Но ведь опасен горестный мой путь —
Мой путь к любви! О, где она, ответь —
Ответь, о жизнь, ответь когда-нибудь!

Когда-нибудь любовь свою найду —
Найду себе на радость иль беду.

© Перевод Сергея Александровского (2006)
Сергей Александровский - русский поэт и переводчик.

* Этому и следующему сонету предпосланы эпиграфы из других шотландских поэтов, и в обоих случаях текст начинается словами эпиграфа.


Текст оригинала на английском языке

Sonnet 42. James Lauder


        I wald se mare

I wald se mare nor ony thing I sie ;
I sie not jit the thing that I desyre :
Desyre it is that does content the ee ;
The ee it is vhilk settis the hairt in fyre.

In fyre to fry, tormentit thus, I tyre ;
I tyre far mair, till tyme these flammis I feid :
I feed affectione, spurring to aspyre
Aspyre I sall, in esperance to speid ;

To speed I hope, thoght danger still I dreid ;
I dreid no thing bot ouer long delay :
Delay in love is dangerous indeed ;
Indeid I shape the soner to assay ;

Assay I sall, hap ill or weill, I vou ;
I vou to ventur, to triumph I trou.



Другие стихотворения поэта:
  1. Сонет 59. К даме, облаченной в траур. ISonnet 59. Of the Duleweid. I
  2. Сонет 57. О возлюбленной. IVSonnet 57. On his Maistres. IV
  3. Сонет 68. Ледилэнд отвечает МонтгомериSonnet 68. Ladyland to Eyech. Montg
  4. Сонет 30. Христиан Линдсей к Р. ХадсонуSonnet 30. Christen Lyndesay to Ro. Hudsone
  5. Сонет 63. Поэт заверяет, что не им сочинена рифмованная хула на эдинбургских девицSonnet 63. That He Wrot Not Aganste the Madins of Edinburgh


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 752



Последние стихотворения

Поддержать сайт

To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru