Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Уильям Блейк (William Blake)


Песни невинности. Весна


Чу, свирель!
Смолкла трель...
Соловей -
Меж ветвей.
Жаворонок в небе.
Всюду птичий щебет.
Весело, весело
Встречаем мы весну!

Рады все на свете.
Радуются дети.
Петух - на насесте.
С ним поем мы вместе.
Весело, весело
Встречаем мы весну!

Милый мой ягненок,
Голосок твой тонок.
Ты ко мне, дружок, прильни,
Язычком меня лизни.
Дай погладить, потрепать
Шерстки шелковую прядь.
Дай-ка поцелую
Мордочку смешную.
Весело, весело
Встречаем мы весну!

Перевод С.Я. Маршака
Все переводы Самуила Маршака


Пой свирель!
В небе — трель
Жаворонка
Льётся звонко‎
А в ночи
Хор звучит
Соловьиный
Над долиной
Весело, весело, весело весной!

Петушок,
Наш дружок,
День встречает,
Величает;
Детвора
Мчит с утра
В сад и в поле —
Смейся вволю!
Весело, весело, весело весной!

Как я рад
Меж ягнят
Встретить братца
С ним обняться —
Шёрстку мять,
Целовать
Лобик нежный,
Белоснежный!
Весело, весело, весело весной! 

Перевод Григория Кружкова


Флейты звук,
Смолкнул вдруг.
Грянул с гор
Птичий хор –
Соловей
Средь ветвей,
Певчий дрозд
Между звёзд:
Весело, весело встретиться с Весной.

Что ни миг –
Слышен крик
И юнцов-
Храбрецов,
И девиц-
Озорниц,
Пастухов,
Петухов.
Весело, весело встретиться с Весной.

Агнец мой,
Я с тобой,
Не дрожи,
Не тужи,
Дай мне прядь
Потрепать,
Дай, браток,
В носик – чмок!
Весело, весело встретиться с Весной. 

Перевод  Д. Смирнова-Садовского


Текст оригинала на английском языке

Songs of Innocence. Spring


Sound the flute!
Now it's mute!
Birds delight,
Day and night,
Nightingale,
In the dale,
Lark in sky, -
Merrily,
Merrily, merrily to welcome in the year.

Little boy,
Full of joy;
Little girl,
Sweet and small;
Cock does crow,
So do you;
Merry voice,
Infant noise;
Merrily, merrily to welcome in the year.

Little lamb,
Here I am;
Come and lick
My white neck;
Let me pull
Your soft wool;
Let me kiss
Your soft face;
Merrily, merrily we welcome in the year.



Другие стихотворения поэта:
  1. To the Accuser Who Is the God of This World
  2. Songs of Experience. The Little Girl Found
  3. Songs of Experience. Nurse's Song
  4. Songs of Experience. The Sick Rose
  5. Epigram

Тема стихотворения: Весна

Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 20250


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru