|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
Редьярд Киплинг (Rudyard Kipling) «Эпитафии Войны». 1914-1918. 20. Батареи без боеприпасов Был праздник. Были сменщики пьяны. Не ждите нас: Мы не придём с Войны. © Перевод Евг. Фельдмана 2-3.02.1996 25.04.2001 (ред.) Все переводы Евгения Фельдмана Текст оригинала на английском языке «Epitaphs of the War». 1914-1918. 20. Batteries out of Ammunition If any mourn us in the workshop, say We died because the shift kept holiday. Другие стихотворения поэта:
Распечатать стихотворение Количество обращений к стихотворению: 5315 |
||
Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |