Редьярд Киплинг (Rudyard Kipling) «Эпитафии Войны». 1914-1918. 20. Батареи без боеприпасов Был праздник. Были сменщики пьяны. Не ждите нас: Мы не придём с Войны. © Перевод Евг. Фельдмана 2-3.02.1996 25.04.2001 (ред.) Все переводы Евгения Фельдмана Текст оригинала на английском языке «Epitaphs of the War». 1914-1918. 20. Batteries out of Ammunition If any mourn us in the workshop, say We died because the shift kept holiday. |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |