Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Emily Elizabeth Dickinson (Эмили Дикинсон)


* * *


The Robin is the One
That interrupt the Morn
With hurried — few—express Reports
When March is scarcely on —

The Robin is the One
That overflow the Noon
With her cherubic quantity—
An April but begun—

The Robin is the One
That speechless from her Nest
Submit that Home—and Certainty
And Sanctity, are best.



Перевод на русский язык

* * *


Малиновка моя!
Набор ее вестей
Прерывист — краток — тороплив —
Лишь март прогонит снег.

Малиновка моя!
Трель ангельских щедрот
Затопит полдень с головой—
Едва апрель придет.

Малиновки моей
Молчание — пойми:
Нет лучше верного гнезда —
Святости семьи.

Перевод В. Марковой


Emily Elizabeth Dickinson's other poems:
  1. The Thought Beneath So Slight a Film
  2. Sight
  3. The Hemlock
  4. Two Swimmers Wrestled on the Spar
  5. Sleep Is Supposed to Be


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (To print)

Количество обращений к стихотворению: 3074


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru