Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылки
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Alexander Montgomerie (Александр Монтгомери)


Sonnet 64. To His Majestie


That he wrote no[t] against vmqull 
M. Jane Cuninghame

Sir, I am sorie that je suld suppone
Me to be one in lucre to delyte,
Or speu despyt against hir vho is gone :
No — nevir none culd fee me so to flyte.

I war to wyt, the bureit to bakbyte,
Or to indyt hir families defame,
Thoght Cuningham — in conscience I am quy[te,]
By word or wryt. Aneugh nou for my n[ame.]

I sueat for shame, besyd the blot and b[lame,]
Men suld proclame it wer Montgomrie[s muse :]
Fy ! I refuse sik filthie these or theam,
Houbeit at hame mair vncouthnes we wse.

I must confes, it war a fekles fead,
Quha docht do nocht bot to detract the [deid.]



Перевод на русский язык

Сонет 64. К Его Величеству


Поэт заверяет, что не им сочинена
заказная рифмованная хула
на усопшую г-жу Джейн Каннингэм

Опять возводят на меня поклеп *!
Когда же я до взяток был охоч?
Я не хулил сошедшую во гроб
Дворянскую достойнейшую дочь!

Гоните, государь, сомненья прочь!
Я не порочил честь ее семьи,
И всякому велел бы: не порочь! —
Хоть Каннингэмы — недруги мои.

С меня струится пот — бегут ручьи! —
Мы с Музою сгораем со стыда:
Меня уж кличут родичем свиньи
Все, кто друзьями числились всегда.

А я ли грязи выплеснул ушат
На честь усопшей — мыслить не спешат.

© Перевод Сергея Александровского (2006)
Сергей Александровский - русский поэт и переводчик.

* См. примечание к сонету 62-му.


Alexander Montgomerie's other poems:
  1. Сонет 38. «Виню себя от головы до пят…»Sonnet 38. “I wyt myne ee for vieuing of my wo…”
  2. Сонет 59. К даме, облаченной в траур. ISonnet 59. Of the Duleweid. I
  3. Сонет 50. О моей повелительнице, г-же СэйтонSonnet 50. Of My Lady Seyton
  4. Сонет 57. О возлюбленной. IVSonnet 57. On his Maistres. IV
  5. Сонет 13. Хвала написанной королем «Урании». IVSonnet 13. In Praise of the Kings Vranie. IV


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать стихотворение (Poem to print)

Количество обращений к стихотворению: 764



Последние стихотворения

Поддержать сайт

To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru