Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Thomas Moore (Томас Мур)


The Evening Gun


Remember’st thou that setting sun,
  	The last I saw with thee,
When loud we heard the evening gun
	Peal o’er the twilight sea?
Boom! – the sounds appeared to sweep
  	Far o’er the verge of day,
Till, into realms beyond the deep,
  	They seemed to die away.

Oft, when the toils of day are done,
  	In pensive dreams of thee,
I sit to hear that evening gun,
  	Peal o’er the stormy sea.
Boom! – and while, o’er billows curled.
  	The distant sounds decay,
I weep and wish, from this rough world
  	Like them to die away.



Перевод на русский язык

* * *


Ты помнишь ли, как мы с тобою 
Прощались позднею порою? 
Вечерний выстрел загремел, 
И мы с волнением внимали... 
Тогда лучи уж догорали, 
И на море туман густел; 
Удар с усилием промчался 
И вдруг за бездною скончался.

Окончив труд дневных работ,
Я часто о тебе мечтаю, 
Бродя вблизи пустынных вод, 
Вечерним выстрелам внимаю.     
И между тем как чередой 
Глушит волнами их седыми, 
Я плачу, я томим тоской,
Я умереть желаю с ними...

Перевод М.Ю. Лермонтова


Thomas Moore's other poems:
  1. From “Irish Melodies”. 47. What the Bee Is to the Floweret
  2. From “The Odes of Anacreon”. Ode 32
  3. From “The Odes of Anacreon”. Ode 16
  4. From “Irish Melodies”. 3. Erin! The Tear and the Smile in Thine Eyes
  5. From “The Odes of Anacreon”. Ode 74


Тема стихотворения (Poem Theme): Evening (Вечер)

Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (To print)

Количество обращений к стихотворению: 5864


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru