|
||
|
|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
David Herbert Lawrence (Дэвид Герберт Лоуренс) Courage What makes peoples unsatisfied is that they accept lies. If peoples had courage, and refuse lies and found out what they really felt and really meant and acted on it, they would distil the essential oil out of every experience and like hazel nuts in autumn, at last be sweet and sound. And the young among the old Would be as in the hazel woods of September Nutting, gathering nuts of ripe experience. As it is, all that old can offer is sour, bitter fruit, cankered by lies. Перевод на русский язык Отвага Человек недоволен жизнью, потому что смирился с ложью. Если б людям хватило отваги очиститься от лжи. понять, что же они на самом деле чувствуют, чего же они на самом деле хотят, хватило отваги это сделать, каждый отжал бы из своего опыта масло самОй сути, каждый стал бы сладок и крепок, как ядро лещины по осени. Молодые ходили бы среди старых, как в сентябрьских зарослях лещины, срывая орехи зрелого опыта. А все, что сейчас могут дать пожилые - кисло-горький плод, ржавый от лжи. Перевод Андрея Пустогарова David Herbert Lawrence's other poems: Poems of another poets with the same name (Стихотворения других поэтов с таким же названием): Количество обращений к стихотворению: 1654 |
||
|
|
||
Английская поэзия | ||