Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Anonymous ( Неизвестный автор)


Limerick. “A newspaper writer named Fling…”


A newspaper writer named Fling
Could make copy from most anything:
	But the copy he wrote
	Of a ten-dollar note
Was so good he is now in Sing Sing.



Перевод на русский язык

Лимерик. «Рисовал копиист из Равенны…»


Рисовал копиист из Равенны
Всё, что видел, почти что мгновенно.
	Срисовал документ
	И, почти что в момент,
Он увидел тюремные стены!

© Перевод Евг. Фельдмана
30.05.1985
Все переводы Евгения Фельдмана


Anonymous's other poems:
  1. King Cormac’s Crown
  2. The Maid of Dunmore
  3. The Sun Shines Fair on Carlisle Wall
  4. The Old Scottish Gentleman
  5. The Cave of Pope


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (To print)

Количество обращений к стихотворению: 1497


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru