Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Anonymous ( Неизвестный автор)


Limerick. “A newspaper writer named Fling…”


A newspaper writer named Fling
Could make copy from most anything:
	But the copy he wrote
	Of a ten-dollar note
Was so good he is now in Sing Sing.



Перевод на русский язык

Лимерик. «Рисовал копиист из Равенны…»


Рисовал копиист из Равенны
Всё, что видел, почти что мгновенно.
	Срисовал документ
	И, почти что в момент,
Он увидел тюремные стены!

© Перевод Евг. Фельдмана
30.05.1985
Все переводы Евгения Фельдмана


Anonymous's other poems:
  1. Ettrick Banks
  2. The Banks o’ Glaizart
  3. The Guard-Chamber
  4. Blenheim
  5. Fare Ye Weel, My Auld Wife


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (Print)

Количество обращений к стихотворению: 1255


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru