Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Anonymous ( Неизвестный автор)


Limerick. “Said the mythical King of Algiers …”


Said the mythical King of Algiers 
То his harem assembled, “My dears,
	You may think it odd of me
	But I’m tired of Sodomy;
Tonight’s for you ladies.” (Loud cheers).



Перевод на русский язык

Лимерик. «Заявил своим жёнам Варавва…»


Заявил своим жёнам Варавва:
«Содомией измучен я, право.
	Так что снова меня
	С этой ночи и дня
Ожидайте к себе». (Крики: «Браво!»).

© Перевод Евг. Фельдмана
27.03.1988
Все переводы Евгения Фельдмана


Anonymous's other poems:
  1. King Cormac’s Crown
  2. The Maid of Dunmore
  3. The Sun Shines Fair on Carlisle Wall
  4. The Old Scottish Gentleman
  5. The Cave of Pope


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (To print)

Количество обращений к стихотворению: 1523


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru