Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Anonymous ( Неизвестный автор)


Limerick. “A daring young lady of Guam…”


A daring young lady of Guam
Observed, “The Pacific’s so calm
	I’ll swim out for a lark.”
	She met a large shark…
Let us now sing the Ninetieth Psalm.



Перевод на русский язык

Лимерик. «Не встречает Атлантика злом…»


«Не встречает Атлантика злом». –
И уплыл, оттолкнувшись веслом.
	Но акула осла
	От иллюзий спасла…
Пропоём Девяностый Псалом!

© Перевод Евг. Фельдмана
Все переводы Евгения Фельдмана



Anonymous's other poems:
  1. Gathering of Atholl
  2. Glen-Orra
  3. Inscription on a Gravestone in the Churchyard of Melrose Abbey
  4. Chevy-Chace
  5. The Suffolk Miracle


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (To print)

Количество обращений к стихотворению: 2318


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия