Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Anonymous ( Неизвестный автор)


The Contradiction


I love thee, Lucy, yet I hate thee too.
	Ask you, how that can be?
	Why faith, it puzzles even me;
And yet bagad ’tis true.



Перевод на русский язык

«Обожаю вас и проклинаю…»


Обожаю вас и проклинаю,
	Ненавижу и боготворю.
Как так получается, не знаю,
	Знаю только – правду говорю.

© Перевод Евг. Фельдмана
20.01.2017
Все переводы Евгения Фельдмана


Anonymous's other poems:
  1. King Cormac’s Crown
  2. The Maid of Dunmore
  3. The Sun Shines Fair on Carlisle Wall
  4. The Cave of Pope
  5. The Enchanted Island


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (To print)

Количество обращений к стихотворению: 1554


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru