Неизвестный автор ( Anonymous)




Текст оригинала на английском языке

The Contradiction


I love thee, Lucy, yet I hate thee too.
	Ask you, how that can be?
	Why faith, it puzzles even me;
And yet bagad ’tis true.


Русский перевод

«Обожаю вас и проклинаю…»


Обожаю вас и проклинаю,
	Ненавижу и боготворю.
Как так получается, не знаю,
	Знаю только – правду говорю.

© Перевод Евг. Фельдмана
20.01.2017
Все переводы Евгения Фельдмана





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru