|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
Anonymous ( Неизвестный автор) The Fond Husband No Story-Teller When Thomas calls his wife his half, I like the fellow’s whim; For why? She horns him – so the jilt Belongs but half to him. Перевод на русский язык «Своей половиной зовёт он супругу...» Своей половиной зовёт он супругу, Что вечно рога наставляет супругу. Правдиво супруг нам рисует картину, Владея супругой лишь наполовину. © Перевод Евг. Фельдмана 21.01.2017 Все переводы Евгения Фельдмана Anonymous's other poems: Распечатать (Print) Количество обращений к стихотворению: 1310 |
||
Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |