Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Emily Elizabeth Dickinson (Эмили Дикинсон)


* * *


Alter? When the hills do.
Falter? When the sun
Question if his glory
Be the perfect one.

Surfeit? When the daffodil
Doth of the dew:
Even as herself, O friend!
I will of you!



Перевод на русский язык

* * *


Измениться? Сначала — Холмы.
Усомниться? Солнце скорей
Под сомнение поставит — само —
Совершенство Славы своей.

Пресытиться? Раньше
Росой — Нарцисс.
Пресытиться — Вами?
Никогда — клянусь!

Перевод В. Марковой


Emily Elizabeth Dickinson's other poems:
  1. Загадку, что сумел решитьThe Riddle We Can Guess
  2. Resurgam
  3. The Martyrs
  4. The Butterfly's Assumption-Gown
  5. Dying


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (To print)

Количество обращений к стихотворению: 1760


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия