Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Jonathan Swift (Джонатан Свифт)


Answered Extempore by Dr. Swift


We both are mortal; but thou, frailer creature,
May'st die, like me, by chance, but not by nature. 



Перевод на русский язык

Ответ-экспромт доктора Свифта


Когда придёт моя кончина, 
Природа будет ей причина.           
Тебя же, Гений Отраженья, 
Убьёт людское небреженье! 

© Перевод Евг. Фельдмана
Все переводы Евгения Фельдмана


Jonathan Swift's other poems:
  1. A Rebus. By Vanessa
  2. Love
  3. Двенадцать эпиграмм для леди Ачесон. 2Twelve Articles Addressed to Lady Acheson. 2
  4. Двенадцать эпиграмм для леди Ачесон. 3Twelve Articles Addressed to Lady Acheson. 3
  5. Двенадцать эпиграмм для леди Ачесон. 4Twelve Articles Addressed to Lady Acheson. 4


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (To print)

Количество обращений к стихотворению: 4414


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru