Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Jonathan Swift (Джонатан Свифт)


Answered Extempore by Dr. Swift


We both are mortal; but thou, frailer creature,
May'st die, like me, by chance, but not by nature. 



Перевод на русский язык

Ответ-экспромт доктора Свифта


Когда придёт моя кончина, 
Природа будет ей причина.           
Тебя же, Гений Отраженья, 
Убьёт людское небреженье! 

© Перевод Евг. Фельдмана
Все переводы Евгения Фельдмана


Jonathan Swift's other poems:
  1. A Rebus. By Vanessa
  2. Love
  3. Двенадцать эпиграмм для леди Ачесон. 11Twelve Articles Addressed to Lady Acheson. 11
  4. Двенадцать эпиграмм для леди Ачесон. ЗаключениеTwelve Articles Addressed to Lady Acheson. Conclusion
  5. Двенадцать эпиграмм для леди Ачесон. 6Twelve Articles Addressed to Lady Acheson. 6


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (To print)

Количество обращений к стихотворению: 4497


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru