Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Неизвестный автор ( Anonymous)


Лимерик. «Молвил парень (чистейшая бестия!)…»


Молвил парень (чистейшая бестия!):
«Пропустить обещаю и двести я».
	Обещал – пропустил,
	Но слегка загрустил
Из-за боли в анальном отверстии.

© Перевод Евг. Фельдмана
22.11.1987
Все переводы Евгения Фельдмана


Текст оригинала на английском языке

Limerick. “Well bugged was a boy named Delpasse…”


Well bugged was a boy named Delpasse
By all of the lads in his class.
	He said, with a yawn,
	“Now the novelty’s gone;
It’s only a pain in the ass.”



Другие стихотворения поэта:
  1. Gathering of Atholl
  2. Lord Strafford’s Meditations in the Tower
  3. The Bells of Fletching
  4. Scornfu' Nancy
  5. Were Ye at the Pier o’ Leith?


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 1882


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия