Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Неизвестный автор ( Anonymous)


Лимерик. «Англичанин зовёт себя “бритт”…»


Англичанин зовёт себя «бритт»,
Даже если он вовсе не брит.
	Да, английский язык
	И могуч, и велик:
Парадоксами он знаменит.

© Вольный перевод Евг. Фельдмана
18.05.1985
Все переводы Евгения Фельдмана


Текст оригинала на английском языке

Limerick. “Said a zealous young student named Coles…”


Said a zealous young student named Coles,
“As we always term Poland folk ‘Poles’,
	I’m more that inclined,
	With my logical mind,
To designate Holland’s sons ‘holes’.”



Другие стихотворения поэта:
  1. King Cormac’s Crown
  2. The Maid of Dunmore
  3. The Sun Shines Fair on Carlisle Wall
  4. The Old Scottish Gentleman
  5. The Cave of Pope


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 1482


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru