|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
Неизвестный автор ( Anonymous) Добрый совет По-голубиному живи, чтоб не вредить тому, кто рядом, Но, чтобы выжить самому, живи ползучим, хитрым гадом! © Перевод Евг. Фельдмана 8.08.2016 Все переводы Евгения Фельдмана Будь кротким голубем, мой друг, И не погубишь никого. И змеем будь, чтоб мир вокруг Не погубил бы самого! © Перевод Евг. Фельдмана 8.08.2016 Все переводы Евгения Фельдмана Текст оригинала на английском языке Good Advice That thou may’st injure no man, dovelike be, And serpentlike, that none may injure thee. Другие стихотворения поэта: Распечатать стихотворение Количество обращений к стихотворению: 1292 |
||
Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |