|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
Неизвестный автор ( Anonymous) Добром воздавай за добро! Добром воздавай за добро, по-другому жить не годится. Ты локоть мне поцарапал, а я тебе – ягодицу. © Перевод Евг. Фельдмана 17.08.1985 Все переводы Евгения Фельдмана Текст оригинала на английском языке Traditional. One Good Turn Deserves Another For one good turn another doth itch; Claw my elbow and I’ll claw thy breech. Другие стихотворения поэта: Распечатать стихотворение Количество обращений к стихотворению: 1644 |
||
Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |