Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Неизвестный автор ( Anonymous)


На лекции одного профессора


Семь слушателей
В превеликом смущении
Я, сэр, обнаружил,
Окинув их взглядом:
То были
Четыре стены помещения,
А также
Три стула, стоявшие рядом!

© Перевод Евг. Фельдмана
9.01.2011
Все переводы Евгения Фельдмана


Текст оригинала на английском языке

On a Professor with a Small Class


Hail, Aristides, Rhetoric’s great professor!
Of wondrous words we own thee the possessor.
Hail ye, his pupils seven, that mutely hear him
His room’s four walls, and the three benches near him!

[From the Greek.]



Другие стихотворения поэта:
  1. The Enchanted Island
  2. Now, Robin, Lend to Me Thy Bow
  3. The Guard-Chamber
  4. Ettrick Banks
  5. The Battle of Otterbourne


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 1420


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru