Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Роберт Бернс (Robert Burns)


«К чёрту охи, к чёрту ахи…»


К чёрту охи, к чёрту ахи,
	Цыц, проклятые невежды!
Сколь напрасны ваши страхи,
	Столь несбыточны надежды.

© Перевод Евг. Фельдмана
8.07.1998
Все переводы Евгения Фельдмана


Текст оригинала на английском языке

* * *


Then know this truth, ye Sons of Men!
  	(Thus ends thy moral tale,)
Your darkest terrors may be vain,
  	Your brightest hopes may fail.



Другие стихотворения поэта:
  1. Sleep’st Thou, or Wak’st Thou
  2. Lines Written under the Picture of Miss Burns
  3. Their Groves O’ sweet Myrtle
  4. Castle Gordon
  5. Gala Water


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 3554


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия