Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Роберт Бернс (Robert Burns)


Эпитафия некоему джентльмену по прозвищу «Маркиз», пожелавшему, чтобы Роберт Бернс и для него сочинил что-нибудь «посмертное»


Он «Маркизом» назвался, 
Но намедни скончался,
         И ему уж не надобно глянцу. 
Если он не уймётся
И обратно вернётся,
         Оплеух надаём самозванцу!

1794

© Перевод Евг. Фельдмана
15.12.1997
26.03.2016 (ред. заголовка)
Все переводы Евгения Фельдмана


Текст оригинала на английском языке

Epitaph on a Person Nicknamed ‘The Marquis,’ Who Desired Burns to Write One on Him


Here lies a mock Marquis whose titles were shamm’d,
If ever he rise, it will be to be damn’d.

1794

Другие стихотворения поэта:
  1. Lovely Davies
  2. The Flowery Banks of Cree
  3. Why, Why Tell Thy Lover?
  4. Young Highland Rover
  5. Castle Gordon


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 3187


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru