|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
К--- («Сэр, получил от вас я весть...») Сэр, Получил от вас я весть. Неловко мне, ей-богу, Но правду выложу, как есть: Я нынче выпил грогу. В четверг прибуду, ваша честь, Я к вашему порогу. (Мне б только на телегу сесть Иль в стремя вставить ногу!) 1786 © Перевод Евг. Фельдмана 11.04.1998 Все переводы Евгения Фельдмана Текст оригинала на английском языке To*** («Sir, Yours this moment I unseal…») Sir, Yours this moment I unseal, And, faith! I am gay and hearty! To tell the truth an’ shame the Deil, I am as fu’ as Bartie: But Foorsday, Sir, my promise leal, Expect me o’ your party, If on a beastie I can speel, Or hurl in a cartie. 1786 Другие стихотворения поэта:
Распечатать стихотворение Количество обращений к стихотворению: 2950 |
||
Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |