Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Сара Тисдейл.
Перевод стихотворения Twilight на румынский язык.
(Sara Teasdale.
Translation Twilight into Romanian)



Amurgul



Primăvară... peste case
Cad ploi reci, cu rece vânt.
Mierla singură rămase
În copac – chemând, chemând...

Noaptea aripi de mătase
Lin aşterne pe pământ...
Inima-mi de dor se sparse,
Tot ca pasărea - chemând... 

Перевод: Адела Василой (Translated by Adela Vasiloi) (1947)


Текст на английском языке. Автор Сара Тисдейл (Text in English by Sara Teasdale)

Другие переводы стихотворений поэта

Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru