Сара Тисдейл. Переводы стихотворений. (Sara Teasdale. Translations)

на румынский (Romanian)
• A Cry (Oh, there are eyes that he can see) • A Fantasy (Her voice is like clear water) • A Prayer (Until I lose my soul and lie) (Until I lose my soul and lie) • Age (Brooks sing in the spring) • Alone (I am alone, in spite of love) • April (THE roofs are shining from the rain) • Buried Love (I have come to bury Love) • Gray Eyes (It was April when you came) • I Am Not Yours • Lovely Chance (O LOVELY chance, what can I do) • Moonlight (It will not hurt me when I am old) • Only in Sleep (Only in sleep I see their faces) • Pain (Waves are the sea's white daughters) • The Wine (I cannot die, who drank delight) • The Years (To-night I close my eyes and see) • Twilight (Dreamily over the roofs)
Последние стихотворения
To English version
|