|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
Томас Мур. Ein Traum Ich träumt' mein Herz in Flammen läg' Auf Amors Gluthaltar, Ich träumt' er stahl dein Herzchen weg, Legt's hin wo meines war. Dein Herz zu schmelzen dann begann, Wie Eis im Sonnenschein, Bis eines in das andre rann Zum ewigen Verein! Перевод: Адольф Вильгельм Эрнст фон Винтерфельд (Translated by Adolf Wilhelm Ernst von Winterfeld) (1824-1888) Текст на английском языке. Автор Томас Мур (Text in English by Thomas Moore) Другие переводы стихотворений поэта |
||
Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |