Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Walt Whitman (Уолт Уитмен)


When I Read the Book


When I read the book, the biography famous,
And is this then (said I) what the author calls a man's life?
And so will some one when I am dead and gone write my life?
(As if any man really knew aught of my life,
Why even I myself I often think know little or nothing of my real
   life,
Only a few hints, a few diffused faint clews and indirections
I seek for my own use to trace out here.)




Перевод на русский язык

Читая книгу


Читая книгу, биографию прославленную,
И это (говорю я) зовется у автора человеческой жизнью?
Так, когда я умру, кто-нибудь и мою опишет жизнь?
(Будто кто по-настоящему знает чго-нибудь о жизни моей.
Heт, зачастую я думаю, я и сам ничего не знаю о своей
   подлинной жизни,
Несколько слабых намеков, несколько сбивчивых, разрознен-
   ных, еле заметных штрихов,
Которые я пытаюсь найти для себя самого, чтобы вычертить
   здесь.)

Перевод К. Чуковского


Walt Whitman's other poems:
  1. Once I Pass'd Through a Populous City
  2. Out of the Cradle Endlessly Rocking
  3. Я вас слышал, торжественно-нежные трубы органаI Heard You Solemn-Sweet Pipes of the Organ
  4. Патрулирование БарнигетаPatroling Barnegat
  5. Как Адам ранним утромAs Adam Early in the Morning


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать стихотворение (Poem to print)

Количество обращений к стихотворению: 1431


Последние стихотворения

Поддержать сайт

To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru